根據(jù)課文改編的英語(yǔ)小話(huà)。豪呛推咧恍⊙
作者:聚優(yōu)時(shí)間:2017-12-26
狼和七只小羊
角色:羊爸,羊媽?zhuān),七只小?br />
道具:音樂(lè)磁帶,大灰狼、羊的服裝和頭飾,1杯飲料,1大碗面粉。沙灘球7個(gè),購(gòu)物籃子1個(gè)。
場(chǎng)景:門(mén)、窗戶(hù)各一。
旁白:Long long ago, two old goats was going out to the forest. Before leaving t
hey said to their seven little kids.
羊爸、羊媽、小羊一起上場(chǎng),羊爸、羊媽站前面,小羊在后面圍成圈坐好。
羊媽?zhuān)篗y honeys, we are going to the forest, you must stay at home.
羊爸:Be careful the big bad wolf, he has rough voice and black feet. Don’t ope
n the door if he is coming. Understand?
小羊:Yes!
羊爸羊媽親吻小羊后:Bye-bye!
小羊:Bye!
小羊看到爹媽出去了,開(kāi)心地跳了起來(lái)一起說(shuō):Yeah! Playtime!
音樂(lè)起,小羊一起演出Unit3歌曲。
音樂(lè)停,旁白:Suddenly, they sound a voice. There is somebody knock their door.(小羊做傾聽(tīng)驚訝狀)
狼上場(chǎng),邊拍胸堂邊說(shuō):I’m big bad wolf, I’m hungry(手摸肚子), I want to eat s
omething(眼珠子咕嚕咕嚕轉(zhuǎn),做尋找狀). Oh, yeah!(拍手) I got a good idea(彈一
下手指), to eat the lamb. Ha-ha-ha!(壞笑)
狼敲門(mén):Dong-dong-dong……
小羊:Who is it?
狼粗聲粗氣地說(shuō):It’s Mummy, open the door!
小羊聽(tīng)到粗粗的嗓音,一起說(shuō):No, your voice is rough. You are big bad wolf!
狼生氣跺腳,咬牙切齒地說(shuō):I’ll be back! 狼到一旁喝了1杯飲料,把嗓子變細(xì)了,嗯嗯嗯地試了幾下音,捏著鼻子壞笑著把黑黑的爪子 搭在窗戶(hù)邊,敲門(mén):Dong-dong-dong……
小羊:Who is it?
狼捏著鼻子,尖著嗓子說(shuō):It’s Mummy, open the door!
小羊看到黑黑的爪子,知道是大灰狼,一起說(shuō):No, you are big bad wolf with black fe
et!
狼生氣跺腳,咬牙切齒地說(shuō):I’ll be back!
狼到一旁拿面粉將黑爪子刷白,捏著鼻子壞笑著再次敲門(mén):Dong-dong-dong……
小羊:Who is it?
狼:It’s Mummy, open the door!
小羊看到白爪子和細(xì)細(xì)的嗓音,一起打開(kāi)門(mén)說(shuō):Mummy, come in, please!
小羊看到是大灰狼,一起團(tuán)結(jié)起來(lái)將大灰狼趕走:Oh no, big bad wolf! Go out! Big bad
wolf! Go out! Big bad wolf!
大灰狼啊啊啊地落荒而逃:Ah-ah-ah……
羊爸羊媽上場(chǎng),看到小羊問(wèn):My honeys, are you OK?
小羊:Yes!
音樂(lè)起,羊爸羊媽和小羊一起演出Unit2歌曲。
謝禮,退場(chǎng)。
角色:羊爸,羊媽?zhuān),七只小?br />
道具:音樂(lè)磁帶,大灰狼、羊的服裝和頭飾,1杯飲料,1大碗面粉。沙灘球7個(gè),購(gòu)物籃子1個(gè)。
場(chǎng)景:門(mén)、窗戶(hù)各一。
旁白:Long long ago, two old goats was going out to the forest. Before leaving t
hey said to their seven little kids.
羊爸、羊媽、小羊一起上場(chǎng),羊爸、羊媽站前面,小羊在后面圍成圈坐好。
羊媽?zhuān)篗y honeys, we are going to the forest, you must stay at home.
羊爸:Be careful the big bad wolf, he has rough voice and black feet. Don’t ope
n the door if he is coming. Understand?
小羊:Yes!
羊爸羊媽親吻小羊后:Bye-bye!
小羊:Bye!
小羊看到爹媽出去了,開(kāi)心地跳了起來(lái)一起說(shuō):Yeah! Playtime!
音樂(lè)起,小羊一起演出Unit3歌曲。
音樂(lè)停,旁白:Suddenly, they sound a voice. There is somebody knock their door.(小羊做傾聽(tīng)驚訝狀)
狼上場(chǎng),邊拍胸堂邊說(shuō):I’m big bad wolf, I’m hungry(手摸肚子), I want to eat s
omething(眼珠子咕嚕咕嚕轉(zhuǎn),做尋找狀). Oh, yeah!(拍手) I got a good idea(彈一
下手指), to eat the lamb. Ha-ha-ha!(壞笑)
狼敲門(mén):Dong-dong-dong……
小羊:Who is it?
狼粗聲粗氣地說(shuō):It’s Mummy, open the door!
小羊聽(tīng)到粗粗的嗓音,一起說(shuō):No, your voice is rough. You are big bad wolf!
狼生氣跺腳,咬牙切齒地說(shuō):I’ll be back! 狼到一旁喝了1杯飲料,把嗓子變細(xì)了,嗯嗯嗯地試了幾下音,捏著鼻子壞笑著把黑黑的爪子 搭在窗戶(hù)邊,敲門(mén):Dong-dong-dong……
小羊:Who is it?
狼捏著鼻子,尖著嗓子說(shuō):It’s Mummy, open the door!
小羊看到黑黑的爪子,知道是大灰狼,一起說(shuō):No, you are big bad wolf with black fe
et!
狼生氣跺腳,咬牙切齒地說(shuō):I’ll be back!
狼到一旁拿面粉將黑爪子刷白,捏著鼻子壞笑著再次敲門(mén):Dong-dong-dong……
小羊:Who is it?
狼:It’s Mummy, open the door!
小羊看到白爪子和細(xì)細(xì)的嗓音,一起打開(kāi)門(mén)說(shuō):Mummy, come in, please!
小羊看到是大灰狼,一起團(tuán)結(jié)起來(lái)將大灰狼趕走:Oh no, big bad wolf! Go out! Big bad
wolf! Go out! Big bad wolf!
大灰狼啊啊啊地落荒而逃:Ah-ah-ah……
羊爸羊媽上場(chǎng),看到小羊問(wèn):My honeys, are you OK?
小羊:Yes!
音樂(lè)起,羊爸羊媽和小羊一起演出Unit2歌曲。
謝禮,退場(chǎng)。
上一篇:沒(méi)有了
下一篇:大班英語(yǔ):Desk